Har bukserne paa Jeg klager over mg i tegning og han giver mig medhold Kaj sender Breve over til mig, fru Kolbue snapper et hvor der staar: ”Elsker du mig. 1000000000 Kys fra Kaj. Det bliver slaaet op paa læreværelset og jeg faar mange Stikpiller. Fru Hansen ser min Poesibog og der er en del der skriver i den,, Kaj venter ½ Time paa mig. Læser Lektier. Christensen kommer hjem fra Ferie, jeg er ude paa Gaden at se efter Kaj. Waldemar Hansens og Gert Jensens er her til Revition. Jeg er træt og Mor tager ikke paa Klinikken i Dag. Inger B. er her til Middag. Hvilken glædelig Nyhed, Ramas [Romas, dvs. Romanas] Kærreste lever, han er saaret. Tage bliver nægtet Orlov til finland, vi har omtrent taget afsked med ham. Finnerne tager 10000 fanger, 11000 Heste, 200 kanoner og 50 Tanks i en stor Sejer.
v. munkelikør 1½
Tag-arkiv: Tage
Søndag den 14. Januar 1940
Staar op til middag, der er alle sure og Tage er hvist syg, de driller mig og saa gaar jeg i Seng, jeg staar først op kl. 5 og siger, at det var torskesuppen jeg blev syg af. Faar ogsaa lidt udslet, men jeg er nok træt af at løbe paa skøjter og trænger til søvn. Far indviterer os wie gewöhnlich i grafen, jeg forfærdrer ham med at synes at vi skal tage af sted ”Roser hver aften” gaar for sidste gang i Dagmar, saa jeg foreslaar at vi ser det, vi tager vogn for ikke at komme for sent til 7,40, men der er udsolgt, saa gaar vi først i den hvide Verden og derefter hen at se paa Max Hansen, han er knagende charmerende og vældig sød. Far og mor sidder sammen og Chr. og jeg er i den anden ende af grafen. Paa hjemvejen er der en sjov fuld mand, til mors forargelse taler jeg med ham.
Torsdasg den 25. Januar 1940
Skøjterne dur ikke i gymnastiktimen, jeg er hos bødkerne igen, madammen er ved at smide mig ud, jeg kan da ikke gøre for at hun er et fjols. Har ikke læst historie, men bogen er heldigvis understreget. Laver aldrig opgaver til eksamenen om 3 uger. Stoffer læser kun min stil op, han er lynende charmerende. Aksel spænder ben saa jeg falder og slaar baghovedet, overlæren er bange. Har den hvide skøjtedrakt paa i skole. Eri maa ikke hente sin trøje paa gangen, saa laaner vi hende hver en og jeg laaner Børges til mors store forargelse. Vi er paa skøjtebanen, der er kedeligt og jeg føler mig skrækkelig klodset, saa tager vi ud til Inger der er alene hjemme, hun har faaet brev fra Norway. Tage er her til middag, jeg er vældig sjov naar jeg selv sial sige det. Der er møde pastor Lunn er her et øjeblik, han er ked af at jeg ikke har hentet ham, ham kommer her til den første. Christensen dumper til [prægikum?], han tager det meget overlegent, far mener, at han er for dum til at blive præst, det mener hans rektor ogsaa, han kan blive jurist og faa en kontorplads. Gunner har ikke indviteret os til kandidatgilde, han ved at vi ikke er hjemme, saa er der da netop grund til det.
Søndag den 28. Januar 1940
er oppe til middag, er træt. Dorf siger at jeg har blaa Mandag, da de andre er i kirke, snakker vi paa hans værelse, han var i Zigeunerhalden i gaar, og indviterer mig derind, han er sød. Stappe kommer her, jeg bliver der nede, mor siger, at han er en sød dreng. Far har en skrækkelig hovedpine, saa giver Karin ham en chance og paa 7 minutter forsvinder den, medens Karin bliver meget træt. Karin har askebæger med til far, jeg giver ham ogsaa de 3, saa nu mangler vi ikke nogen mere. Far faar foreløbig 8 dages postkort hjem af kirken, der kommer 48000 i alt. Gunnar og Tage er her til aftenen som jeg laver. Jeg er hos bageren. Far har hvist uvilje mod Gunnar, det er urimeligt, for han er dog en sød dreng.
Mandag den 5. Februar 1940
Er inde at se pastor Lunns manegeri, han har egentlig mange morsomme ting. Har hovedpine. Ungerne rasler. Mor er i København. Far er træt, han siger de danske statsbaner i stdet for statsborgere og indførselsret = indfødselsret. Læser en masse dansk. Scheaffer er her for en gangs skyld. Kongen er i St. Magleby. Tage kommer ogsaa og Gunnar ringer, det er hyggeligt at have drengene samlet omtrent igen. Der er kirkeuge, far er til præstekonvent. Drengene og jeg har sjov i kontoret, før mor gaar i seng paa grund af en influensa, jeg er bage for, at jeg ogsaa har det, jeg har konstant hovedpine. Venter paa jeg faar hørt ”Der er et yndigt land” i radioen, saa gaar jeg op og tegner et græsk hoved alla Thorvaldsen, kommer først i seng kl. 0:30. Jeg er permanent misfornøjet. Besøger igen Lunn, han har Ran Dearbin [? uidentificeret] paa sit værelse mellem presterne.
Søndag den 11. Februar 1940
Jeg river alt i stykker, saa jeg kommer forsent i kirke, der er kun 27, apsolut minimum for fars vedkommende. Tage og jeg roder i biblioteket, jeg tror, at jeg vil have fat paa Tages fysik. Edel kommer herud, vi gaar en tur, der er en yndig lille hund der følger med os. Karen T [?] er her. vi har det vældig hyggeliet, de synes at jeg er sjov. Jeg læser ”Uskyld”, sikken noget pjat. Drengene kommer hjem til middag. Jeg hjelper mor med den. er træt. ꓕ og jeg taler om dem, vi kan arve, han synes at det vilde være idiel for mig at komme paa kostskole i Schweiz. Tøjsendingen til Finland er blevet torpederet af russerne, vi er lige ved at græde, det er jo skrækkeligt. Det fryser 21˚ her, men det er jo ikke noget, vi kan ikke bedømme den strenge kulde, vi er vandt til den. Sikken en kulde, vi maa drikke os fulde, Gudske lov – hul i halsen har vi dog.
Søndag den 25. Februar 1940
Sover længe, da jeg er træt. Tage og Gunnar er her, de har fantastsk travlt og er meget søde. Gunnar har en mængde morsomme historier at fortælle, han har haft tuberkulose. Vi er til gudstjeneste i konfirmandstuen, Syremesterens er der ogsaa. Er hos bagerens, nu fryser det, saa vi har det meget glat, et rigtigt isslag. Far faar turistforeningens haandbog om Sydfyn, hav giver mig den, jeg læser straks om vikingeskibet, arkeologi interesserer mig meget. Jeg beder Tage om hans [Jakelet?] til Dorff. Vi gaar en dejlig familietur. Björkö [finsk ø, på finsk: Koivisto] overgiver sig desverre, nu skal Tage altsaa snart af sted. Vi er nervøse alle sammen. Jeg gider ikke gaa i seng, saa sætter jeg mig til at læse Carl Evalds ”Cersitine Munk” [Carl Ewald, Kirstine Munk] den er temmelig skrap, men ganske morsom, af en gammeldags forfatter at være. Drømmer om ꓕ
Torsdag den 29. Februar 1940
Er til 2 timers hovedregning, saa har jeg sjov hos ꓕ, pragtfuld. Chr. er en idiot. finder en del af mit tøj, der kan bruges til indsamlingen. Samler medicinflasker til apoteket. er nede hos dringene. Tage rejser paa Lørdag til Ørebro for at hente 100 Findebørn, kan man kalde dem hittebørn, men han kommer allerede hjem paa Mandag. Det jeg er mest bange for, nu til eksamenen er hovedregning & mattemetik, derefter kommer historie (Kolbyes fag), det andet er jeg over hovedet ikke bange for, tror nemlig nærmest at det bliver sjovt og med lit flid kan jeg faa gode karakterer i dem. Mor laaver mig et skindstyr, hvis jeg faar eksamenen med en god karakter, og det haaber jeg naturligvis. Det er hvis ligegyldigt hvad jeg faar til mellemskoleeksamenen, bare jeg klarer gymnasieprøven.
Onsdag den 6. Marts 1940
Jeg har slet ingen appetit. Læser Ohlenslagers ”Hyrdedreng”, men er for træt til at fuldfører den, hvad skulde vi uden romantikken. Drengene er her oppe i et par timer, Dorff kalder mine dukker for sine børn, men jeg hævder, at det er mie, Chr. mener, at der ikke er noget i vejen for, at begge tilfælde kan være muligt, men det benægter jeg paa det kraftigste. Tage kommer hjem fra Ørebro, der er død et finsk barn paa vejen, men ellers er det gaaet godt, han har været til reception hos prins Eugine og hos Mannerheims svigerinde friherreinde Mannerheim. De drikker kaffe paa mit værelse, vi har en farlig skæg, for jeg trænger saadan til at grine. Mor fortæller dem, at Svenningsen er gift m. Eja, det har de ellers ikke troet, drengene.
Torsdag den 7. Marts 1940
Jeg vaagner først kl. 12. Dorff kommer herop i 3 kvart. Han er den, der besøger mig mest. Jeg fortæller Lunn, at jeg keder mig, saa henter han Kaj Munks ”Himmel og Jord”, han læser Juleverset op for mig, det gør han glimrende. Tage sender mig en lille knipling fra Vadstena, den hellige Birgittas by, det er vældig søt af ham, at huske mig. Chr. er her ogsaa et lille smut, og senere er de her begge paa sjov. Chr. er i den sidste tid blevet meget underholdende og virkelig vittig, mon det er fordi han er blevet jurist. Far er i A.L.K., jeg hviler mig og gaar tidligt til ro. Jeg er ikke bange for i morgen, jeg tør ikke vente ug, men saa i det mindste ug-. I dag læser jeg baade Zoologien og botanikken, de er temmeligt sene at læse, især botanikken, dens 38 sider tager lige saa lang tid som zoologiens 60, men det er maaske fordi jeg er træt, eller det interesserer ikke saa meget.
Lørdag den 9. Marts 1940
Far er forkølet, saa han maa ogsaa i seng, dr. mener dog, at han kan tage af sted i morgen. Gunner og Kirsten kommer maaske her ud i morgen, men de er bange for at bleve smittet, ogsaa Tage ringer, han har vagt. Dorff er her, han læser op af ”Himmel og Jord” for mig, i dag er han bange for at blive smittet. Jeg læser baade aritmetikken og geometrien igennem, jeg er ikke saa bange for dem nu mere, bare jeg er heldig i regning, skal det nok gaa – mg+ tænker jeg. Jeg blier stævnet for ligningsmyndighederne, de vil ikke tage min selvangivelse for gode varer, men de tror, at man faar penge for at gaa i skole. ꓕ er desværre ikke hjemme, Karen drikker kaffe hos mig, mor hos far, saa vi har begge selskab. Jeg vasker mig saadan rigtig for alvor nu til Søndag, renlighed er en god ting…. Mor tørrer støv af hos mig, og det er vældig søt af hende, men bagefter staar alle tingene, som jeg ved ikke hvad. Lunn besøger mig, han ser ”The worlds greatest painthings” og er begejstret.
Mandag den 11. Marts
(Kronprins Frederik)
Far vækker mig 3 gange i løbet af formiddagen for at spørge efter min feber. Jeg læser en del, er meget varm. Dr. Ellehauge er her for at undersøge, om jeg har tuberkulose, jeg siger at Tage snart kommer med sit stedoskob, sikken idiot Jeg er, far bliver rasende. Tage er her, han har faaet en smart lille revolver, som han skal skyde til fra mit vindue, han har 200 skud, et af dem kommer paa skraa, saa er far bange for, at han skal skyde den af medens han bakser med den, han er hysterisk. Nu vil England og Frankrig bringe Finland aktiv hjælp, men Skandinavien vil ikke lade det gaa igennem. Derengene er her oppe, Dorff gemmer 6 kr., handske, saa vi har en farlig sjov, far finder det oveni købet rimeligt, at døren er lukket. Jeg ringer til Kolbye, han fortæller mig en hel masse, om, hvad jeg skal læse paa o.s.v., han er vældig sød. Jeg har 37,8°, far og mor er skrækslagne, de behøver da ikke at være saa nervøse.
Søndag den 17. Marts
Staar op til Middag, Tage og Otto er her, vi har det hyggeligt, jeg er nede paa Chrs. værelse ⊥ Stabbe [?] kommer paa besøg og saa fordufter jeg, vi har det ellers vældigt sjovt og hyggelig, Gunnar og Kirsten er her at bestille bryllup, vi maa alle forlade lokalet, da det er saa hemmeligt. Hun er hvist vældig sød, men skrækkelig nervøs. Da kattene hyler, tror Lunn, at orginisten øver sig, haha. Jeg laver en hel manikengopvisning med mors selskabskjoler, men saa får jeg dog den sædvanelige paa. Mor kan ikke tage med op til konfirmation hos Ellehauge, saa er jeg præstefrue, med 3 krøller oven paa hovedet. Vi sidder [tegnet bordopstilling], det betyder UT=utinam [latin, betydning i retning af: hvis bare! eller indikerer et stærkt ønske]. Jeg har dr. phil Martin Ellehauge til bords, kedeligt. Grev Knuth har malet et billede af Sigrid, med det samme kan jeg ikke lide det, men hans billeder vinder ved nærmere bekantskab. Vi er oppe paa Knuds værelse at drikke kaffe, der har jeg en farlig sjov med den nye kone, der er jødinde, vi skærer hinanden ned, det er hygsomt. dr. phil. Ellehauges frue fylder 35 aar kl. 12. der er en yndig lille pige, kirkemanden og jeg er forelskede i hende.
Rødv 3. Cherry 3. Madera 2. x 1 Portvin 1.
Mandag den 8. April
Er til Gibbers time kl. 8, men saa gaar jeg hjem i den tro, at jeg skal ind på Nørre Gymnatium at tale med rektor, han har dog først træffetid i morgen, saa gaar jeg og er nyttig eller rettere unyttig her hjemme. Solen skinner dejligt og vi har det vældig morsomt. I Maribo paastod jeg, at vi er i familie med Niels Ebbesen, og nu har Berlingeren en artikkel om ham og et billede af Strangesøns vaaben. Den bulgarske stenkrukke, som Tage havde med hjem til mig er jo gaaet i stykker, skønt det er umuligt at finde ud af den, klistrer jeg den dog sammen, saa nu er den krakkeleret og ligner dem, som man har fundet i jorden fra gamle dage. Nu vil jeg til at have begge vaserne staaende fremme, man maa jo hygge hvor man kan. Kirsten og Gunnar er her paa aftenbesøg, jeg er hos bageren efter brød. Nu er det ved at se sort ud, England og Tyskland venter hvist en afgørelse en af de første dage. Englænderne sænker hvist et tysk skib paa 300 mand, de sørger dog ikke for at redde de arme søfolk, 150 menes dog at være reddede.
Der er brev fra Gidde, hun har det godt, og vil ikke hjem.
Onsdag den 10. April
Bestiller slet ikke noget paa skolen, i de 2 første timer har vi mattematik, saa har vi en fritime, og under den er jeg med Karen hjemme at se Peter, vi kører naturligvis en tur i det dejlige vejr og tager til Kastrup og flyvepladsen, i haab om at finde tyskere der, men der er roligt over alt, flyvepladsen er opptaget af maskinerne.
Molle [? Møller?] er kommet tilbage til engelsk, men jeg gider ikke gaa derhen, tager hjem, men her keder jeg mig, far er skrækkelig nervos, jeg bliver hele tiden skælt ud. Jeg tegner en Sikker Hansen figur paa noget grønt hyldepapir og klistrer et dyr paa hvert stk. mørkelægningspapir, saa her er hyggeligere, vi skal have [lasting?] op de fleste steder. Tage er her, han laver en mørkelægningslampe til cyklen, vi følger ham paa veg, byen er hyggelig, med stjerner og svagt lys. Jeg synes, at det er kedeligt, at vi altid skal tale krig og siger det, saa vender [for] om og vil ikke følges med os, det bliver til en større scehne, han vil sende mig til Maribo men det forbyder mor – den guttermor.
Søndag den 14. April
Jeg er i kirke, der er proppende fuldt. Ih, hvor er jeg blevet tynd i den sidste tid, det er dejligt og dog. Tage er her ude, men prinsesse Aage er ked af det, saa sender hun bud efter ham, og han lar´ hende vente til kl 5 og tar’ saa derind. [formentlig menes Prins Aages hustru Matilda Calvi di Bergolo] Jeg gidder ikke læse grammatik til prøven i morgen, det gaar nok – om ikke paa den ene, saa paa den anden maade og jeg er ikke særlig varm paa at komme ned i den svinebule. Jeg planter kaktus om, og sidder i vinduet og ser paa, at store fnog falder ned og gør jorden hvid – saa fik vi alligevel en hvid jul, midt i April. Saa læser jeg “Film” og fortæller Karen alle de historier, jeg kan huske, det er ikke faa. Dorff har været i byen, der har han talt med en tysk soldat, der var meger rettænkende og flink, det er en opmuntring og vi er glade over det, skønt den danske befolkning ikke maa blande sig med tyskerne som [Kemak?] Larsen siger.
Søndag den 21. April
Jeg sidder ved Inge Jensen i kirken, desverrer ikke med ⊥. Bagefter er vi inde paa hans værrelse, Chr. kalder mig for ⊥’s kerreste, det er en fejltagelse, at jeg hører det, men jeg er lykkelig, vi flyder rundt paa hans seng ½ time. Efter middag gaar mor og jeg en tur ud til fælleden, der er en masse tyske flyvere, de passer paa englænderne. Dorff og jeg har det knasende hyggeligt i eftermiddag, han er virkelig pragtfuld og jeg er smadder in lov with him. Gunnar indviterer os ud paa Bispebjerg hospital i dag. Vi spiser aftensmad herhjemme ⊥. Vi tager af sted med 7½ bilen, der er en farlig rejse der ud. De har faaet det forfærdelig hyggeligt, med et ægte tæppe og et meget fint gammelt skab, de har faaet 2 guldlysestager og alle deres ting, er efter en glimrende smag. De har en ægte rembrand. Tage og Edel er inde et smut, han har vagt. Far har været nervøs i den sidste tid. Flyvermaskinerne har summet skrækkeligt hele dagen, der er et eller andet los. ⊥.
Søndag den 28. April
Der er 2 tjeneste med Lunn, der er menighedsraad fra Hunseby at hører paa ham. Jeg er ned hos ⊥ inden jeg staar op, han vil lave et fosforsvovlbind til mig i mørkelægning. Jeg tager varmt bad. Det gør ikke noget, at Chr. ser paa ⊥ og mig, jeg gaar ikke i kirke, men siger, at jeg skal gøre champinong i stand, ⊥ er lige staaet op af sengen, saa han kan ikke gaa over i den kolde kirke, saa ligger ⊥ og jeg paa Chr´s divan, men vi bliver forstyrret efter ½ time. Jeg ”orner” mors negle og og champinon. Kammerherrerinde Worsaae m/søn og oberst og oberstinde Foch er her til middag, de er morsomme og hyggelige, jeg har sønnen til bords, han er afdelingsschef. De er oppe i kirketaarnet og imens mørkelægger ⊥ og jeg, vi sidder i havestuen til de kommer tilbage de har været oppe at se mit værelse, og spørger mig, om jeg studerer til tegner. Tage er her ogsaa , han kender oberstinden fra Røde Kors. Fru Worsaae har en polsk vase, ny sølvbeslag med til os.
⊥, Chr. og jeg er ude at gaa en stjerneskinstur, det er fælt for Chr. at være 3. hjul. Oberstens tager hjem kl. 10 ½, men de andre bliver til [tolv?]. Jeg er nede hos ⊥, naar jeg er sammen med ham er han pragtfuld, men jeg er ked af ham, når [bolle-å] jeg tænker paa ham, han er lidt profetionel og erfaren.
V: 2 rødv. 1 ½ cherry 1x 1 medoc
Mandag den 13. Maj 1940 – 2. Pinsedag
Jeg gaar ikke i kirke, men sover længe. Wanda er inde hos mig og vi faar en hyggelig lille sludder. Jeg hjælper lidt med middagen. Tage er her, han fortæller sømandshistorier. Min haand har det bedre i dag, men jeg har bind om. Er træt, i dag længes jeg ikke saa meget efter ⊥, men jeg glæder mig vanvittigt, til han kommer hjem, jeg lægger mig paa W. fifa og begynder at læse, ”kompromiteret”, den er vældig spændende og er dejligt at slaa tiden i hjeld med, det ærger mig, at jeg har glemt billede hos ham. Far vir et brudepar, som laaner ham et radioapparat til 275 for 75%, saa faar jeg det gamle og ⊥ kan faa det ælste at lege med, hvis han selv kan gøre det istand. Jeg klistrer ”W” op paa vægen. Nu er det sommer, den 15. aabner badeanstalten, hvis ikke det, som alt andet bliver forandret i aar, W. og jeg vil i, hvis det er muligt, den 1.dag. Jeg læser i romanen til kl. 1. Hollænderne kæmper tappert, Belgierne taber [?]
Lørdag den 18. Maj 1940
Er henne hos smeden efter de slaamaskiner, der bliver kørt en bokser [?] ned uden for her, den ligger og kaster lunge op, men folk staar og ser til uden at foretage sig noget, saa henter jeg slagteren, der slaar den for panden, der kommer ogsaa politi for at tage raport. Lunn og jeg slaar plænerne, jeg har den tunge maskine og laver meget merer end ham, jeg gaar i shosts og bagefter tager jeg koldt styrtebad og klæder mig om til kl 8 ½, jeg cykler ind til BJ centralen, der møder jeg Kirsten Vingaard, vi gaar strøgtur og er i et par forretninger, saa møder vi hendes skolekammerad, der er husassistent, vi er i Jordbærkælderen, de snakker, saa jeg ikke faar indført et ord; bagefter tager vi ind til Mariastiftelsen paa Bülovsvej, der træffer jeg en masse piger, men de snakker ikke med mig, jeg keder mig, jeg bliver der til middag og cykler saa hjem, hun faar fri i aften, ”fordi hun skal møde min mor i aften”. Tage er her til middag, han tigger katte til forsøg, jeg har ikke set ⊥ hele dagen saa er det dejligt nu i aften.
Søndag den 26. Maj 1940
Jeg vækker⊥ og er inde hos ham, er hos bageren, der er et yndigt føl – et rigtigt føl uden paa Bit, jeg tegner det af og tegner desforuden 2 polakker, saa jeg er poraduktativ. ⊥ og jeg gaar en tur i anlæget med familien, saa er vi inde paa hans værelse, Chr. bringer Esther paa bane, jeg er lige ved at tude, men ⊥ er noget saa fantastisk sød i dag. Vi er i kirke, Jubi konfirmanden – en lille tyk mand er i kirke, han er berømt i københavn, men jeg har aldrig set ham før, han gaar op og stønner, vi er ved at eksploderer af grin. Baade Tage og Gunnar er her, vi faar kaffe i haven. ⊥, Chr. og jeg cykler op til lufthavnen og langs afspærringen hjem, ⊥ og T kører ad gammel kirkevej, men det vil Chr. ikke han møder mor. Vi har det hyggeligt hele aftenen, men saa skal han læse og jeg snakker med W. I nat drømmer jeg, at jeg besøger ⊥ paa en gaard, men saa kommer der en og jager ham fra mig, det maa aldrig ske. Tyskerne flyver som de er tossede.
Tirsdag den 28. Maj 1940
Mor giver mig ”Hattemagerens Slot” [A. J. Cronin, dansk udgave 1939] og far 25 kr. paa sengen, jeg sætter blomster ind i stuerne og fru Nihbur er her med 10 tulipaner, hun ønsker mig al den lykke, jeg kan taale. Lunn giver mig en keamikskål med chokolade. ⊥ er i byen, saa ham faar jeg slet ikke hilst paa. Ved frokosten ringer de fra Maribo, i morgen kommer der en pakke. Mit værelse ser glimrende ud, jeg selv do. Orginisten holder tale for mig og der er et vildt fremmed brudepar, der gratulerer mig. Faar 10 røde roser fra Epo [?] Groth. Karen F. og fru Chris har chokolade med til mig, arkitektens do. + hue halstørklæde og vanter, ved middagen giver jeg arkitekten et kys. Fru Block serverer, og saa kommer vi til at tale om Block, der kommer en lang, pinlig pavse. Tvebakkerne giver mig Bay Rom, jeg tror, at det er til haaret & en selvlysende blomst. Gunnar og Kirsten giver mig toilettaske nr. 4. Tage og Edel 2 smaa kunstbøger. Efter middag er vi omme at se paa rense stationen, kloakvandet laves om til drikkevand. Scheaffer giver mig en hængeplante. Jeg sætter blomster ind og ”orner”, Dorff har helt glemt, at det er min fødselsdag. Hele slænget er ovre at se fisk og oppe at se rævefarmen, jeg klapper en kalv og og stjæler gyldenlakker. Vi synger 2 salmer i kirken og faar saa chokolade, derefter spiller Inger (rædselsfuld). De følger Karen hjem, men jeg gaar ned til ꓕ, mor venter udenfor, men saa hopper jeg ud ad vinduet, hun har hørt, at jeg var derinde, jeg faar en værrer skideballe og løfte om, at ꓕ skal blive borte efter sommerferien, jeg tar den med ro og gaar op til W, hun er min redning, for mor kan ikke værer bekændt, at skælde mig ud for det, hun truer med at sige det til far, men det tør hun ikke, jeg tror at jeg vil sladrer til ham, han vil ikke forarges, men det er maaske minder fra mors egen ungdom, der dukker op, og jeg har ingen søskende, derfor maa jeg have andet, ungt selskab, det kan værer, at mor er jalu paa mig, men saadan er kvinder, hvis det bliver til en størrer schene, har jeg mange gode undskyldninger og mor kan ikke smide ꓕ ud, far og jeg har jo ogsaa noget at sige, og far forstaar trods alt mig bedrer, end han forstaar mor. Mor siger, at saadan havde hun ikke haabet, at min fødselsdag skulle ende, men jeg hævde, faa [?] kys af sin elskede, er den bedste slutning paa en god dag, jeg skal til at prebererer far, han kan knippel godt lide ꓕ, i dag kom han med en buket syrener til mig, men jeg havde ikke plads, da jeg har 12 buketter paa mit værrelse, saa syntes han, at det var glimrende, at jeg gav drengene dem, ꓕ fik flest af cause. Far giver mig en gammel radering af kirken, som jeg endelig finder en plads til over døren, der er helt fyldt alle vegne, mine kunst
Søndag den 2. juni
Jeg møder ⊥ i badeværelset, han kommer senere i kirke, men jeg sidder ved Tage, jeg er skrækkelig ked af, at ⟊ ikke sidder hos ⊥. Han er vældig sød, jeg er lidt bange endnu, sæt det ikke var sant, men hvorfor saa skeptisk naar jeg kan lide ham.
W og hendes søster er til messe, saa maa jeg klippe de 2 høns ud. ⊥ faar ikke megen tid til at læse i, jeg er hele tiden hos ham og er hysterisk. Mor og far er til bryllup i Dragør, saa er vi ene hjemme, W. spørger mig om hun maa faa fri og Chr. kører en tur, det er 2. gænd [gang?] ⊥ og ⟊ er ene hjemme, det var ikke med mors gode vilje. Vi drikker kaffe i haven, derefter ligger ⊥ og ⟊ i havestolen, til vi gaar ind at hører radio, vi faar ingen ro der, derfor gaar vi op paa mit værelse, men Chr. gaar herind uden at banke paa, det er topmaalet af frækhed. ⊥ sidder ved siden af mig ved aftensmaden, ATV, bagefter sover vi paa hans fifa, men ⊥ maa dog læse lidt. Det er helt vanvittigt. Jeg gaar op kl. 12, jeg møder far og mor i angtreen, gid jeg var gaaet 5. min. før, men far forstaar glimrende, at jeg ikke vilde ligge alene her oppe.
Søndag den 16. Juni 1940
Gunnar ligger herude i nat. Jeg sidder naturligvis hos ⊥ i kirken. Brenstrup m. familie er i kirke. Jeg viser slægt og venner mine klatmalerier fra i gaard, ⊥ og jeg tegner og maler hele eftermiddagen, vi er først i havehuset, senere i anlæget, vi ligger skjult længe i det grønne, men saa gaar vi hen for at male og i det samme kommer mor- vi er altid heldige, næsten da. Vi faar nye kartofler og grøntsager til middag. Tage er her, han laaner mig [Cardence?] igen. Professor August Krog [nobelpristager i medicin, kendt for arbejde med insulin] m. frue er her til eftermiddagskaffe og aftensmad, vi er i anlæget, og jeg opdager kolossal stime bitte smaa fisk. ⊥ river halsen af en solsort der er ved at dø.
Krog er meget sjejket i stramtsiddende hvit tøj, fruen derimod smuk. ⊥ skriver brev hjem, han kalder mig for ”sin elskede”. Vi gaar en aftentur, klokken er over 12, men vi har ikke armbind paa, et føl stanser os, men vi da han hører, at vi er fra præstegaarden, siger han undskyl.
[skrevet i margen:]Far fedder for ⊥ og ⊥ for far, det er anderledens end med mor.
Fredag den 5. juli. 1940
Jeg læser 1 time kemi i formiddag. Det er fru Kris fødselsdag, nu skal Poul ud paa en plantage i Lyngby, han skal heldigvis ikke bo hjemme. Mor tror, at ”i gaar kom vi, i morgen ere vore dage talte” synges ved bispemøder, fordi de varer 3-4 dage, og man skal hjem med morgentoget. Vi faar brev fra N.G., [Nørre Gymnasium] jeg er optaget, jeg faar samtidig aarsheftet for 1940. jeg maler om paa polakpigen. Der er tysk cirkus i byen. Tage tænker paa at tage ned til de danske arbejdere i Tyskland, men han har saa mange skøre ider, Grønland var da meget bedre. Vi har ministerskifte. Siden ⊥ tog fugleskadereden ned, er der kommet saa mange sjeldne fugle. Jeg henter tomater hos Suhr. Lunn og jeg ordner havegange. Ællingefaderen er her, vi har de smaa kravl i vandet. Tage er herude.
En svaleunge forvilder sig herind paa mit værelse.
Kristensen fra Taarnbygaard er her, de har Karen med og vi bliver helt gode venner. Hun hyler og tuder og er forkælet.
De er nede at se, hvor meget brænde vi har, vi opgiver kun 2 ton [?], skønt vi har 50 he [?] + 2-3 rummeter brænde. Der er luftalarm i Roskilde, og mange steder paa Sjælland, nu kommer turen nok snart til os. jeg vasker haar i nattens mulm og mørke.
1 Pomerantz
Lørdag den 27. Juli
Det er Tages fødselsdag. Der var dejligt i ⊥ seng. Isse og jeg er inde paa Vester brogade efter en kuffert, vi køber en ramme til et billed til Tage. Hun ringer til en af sine sjejker. Vi er huslige og vasker op, det vilde være sjovt, om hun kom her over som pige. Jeg skriver til ⊥ min elskede.
Isse ringer til sin elskede og taler med ham i en time. Jeg har daarlig mave. Isse faar brev fra en anden sjejk. Vi maler os hele dagen og køber assetone. Isse ryger 10-15 Navy Cut om dagen, og jeg følger godt med. I. og jeg bliver indviteret til Kronborg af Tage i morgen, men vi gidder ærlig talt ikke. Vi faar en vældig flot middag med kalvesteg og melon, kirsebær og hindbær. Scheaffer kommer ikke, han har spist for mange sovepulver og maa blive i sengen. Gunnar og Kirsten er her. Tage har faaet 12 flasker Chompange af den spanske minister, vi faar en.
Vi gaar en tur, Lunn er i gang med I. Vi kan ikke have høns mere, det er umuligt at opdrive korn. Jeg er dødtræt og har røget for meget.
Søndag den 28. Juli
Redaktøren er her til morgenmad. Mor giver I. lov til at indvitere Niels Oluf herud i dag. Jeg har røget alt for meget, kan ikke synge nu. N.O. har ikke kultur, men han er meget charmerende, dog slet ikke noget for mig – uha. Vi griner i kirken, fordi I tror, at Karin har en byld i enden, jeg har kun min kirkelæbestift paa. Niels Oluf bliver her til middag
Tage underholder ham. Da han er taget afsted, ved I og jeg ikke, hvad vi skal bedrive, derfor cykler vi ind i K F U M. til ham, hans forbavselse og glæde er stor, vi er oppe paa hans værrelse og han læser digte op for hende. Vi gaar en tur ned ad vesterbrogade, der slaar Faster Signe og Ove en klo i mig, han har set paa en luftkamp, og saa faldt der en nøgle ned til ham fra en engelsk flyver. NO. synes han er det ideelle af en sjejk, men jeg har ⊥. Han tror, at jeg er meget fornem og blaceret, han vil ikke skaffe en Herre til paa Tirsdag til mig, da han faar at vide, at jeg er 16 aar, men han laaver en, der hedder Storke [eller Stærke].
Søndag den 4. August
Ak og ve, da jeg kommer i kirke, sidder Starke der, jeg er nid til at tage plads ved siden af ham og han gaar bagefter med ind, heldigvis faar jeg læset ham af sted inden middagen, men der holder haart. Mor indviterer dem til i morgen her. Jeg er saa kølig overfor ham, at jeg ikke kan forstaa, at han ikke bliver borte. Tage er her, han beklager mig, men siger at jeg nyder det, det gør jeg imidlertid ikke, jeg her [har] jo ⊥. Jeg fodrer de 17 ællinger, de er saa tamme, at de spiser af haanden, vi bliver fotograferet med dem. Der er en varmebølge, saa vi gaar og stønner, hvornaar mon der kommer brev fra ⊥? Vi skulde egentlig ha’ haft bazar i dag.
Min skrapbog gør lykke ved eftermiddagskaffen, saadan en vil mor ogsaa have. W. og jeg henter mors cykle i Sundby. Jeg laver en lille blomstersiluet i en gammel ramme. Jeg sætter blomster ind, saa der kan være rigtig hyggeligt paa mit værrelse. Vanda har kastet sin kærlighed på en bilitør. Vi beskærer nogle træer for at faa risbrænde. Wanda skriver i Ingers og min Loduvikka. Jeg gaar tidligt i seng.
Torsdag d. 29. august
Paa vej til skole møder jeg 3 kompanier syngende tyskere.
Vi skiftes til at gi’ slik i oldævl.
jeg faar min danske stil tilbage, jeg er den eneste, der skal skrive om, den er helt uden for emnet. Vi faar hver en stor dynge sten hos Fie, der er masser af smykkesten. Det regner og ⊥ henter mig, de staar alle sammen og glor efter os.
K. [?] P. V. og søster er her. Han driller far med Rotory. Hun er vældig sød mod mig. Det er hundekoldt, saa jeg har 2 fraker + et tæppe om mig.
Vi fyrer paa kraft. W. er gal.
Jeg er træt, da jeg skal læse lektier. Jeg klistre billeder i album. Dorff læser Starckes breve.
Bare jeg kan følge med i skolen, men det skal nok gaa, naar jeg først kommer i gang. Mor er rørende sød skønt jeg er gal. Chr. lejer værelse i Østersøgade. Han pakker allerede og vil flytte i morgen. Jeg kan hvist alligevel lide ⊥. Der er kort fra Tage.
Der er tyske undervandsbaade i Skanderborg Sø – de er sat derud som smaa. Tyskerne behøver ikke at lave flere flyvemaskiner, for hver gang de sender 20 ud, kommer der 20 hjem. Jeg faar ikke sagt godnat til ⊥.
Søndag den 8. September 1940
Det er Grundvigskirkens indvielse, og far og mor er derude.
ꓕ og jeg har det dejligt, han græd den dag han kom hjem fra ferie, jeg var ogsaa ond mod ham, ih, hvor jeg elsker ham. Isse har det godt, hun ærger sig over de cigaretter, der gik i vandet, hendes ur er ødelagt. Tage er skrækslagen, bare aviserne ikke nævner hendes navn. ꓕ, Inger B, og jeg laver middagsmad.
Nu faar Isse da noget til dagbogen. Inger C. er heroppe, vi er ude at trille en tur med hendes nevø, han er tude grim. Vi møder Jernhoffs. ꓕ og jeg følger hende hjem, de kan nu godt lide hinanden, men ꓕ og jeg elsker hinanden. Han vil ha’ mig med i grafen i aften. I søndags talte Morbror Otto i radioen, det var for nationalt, saa det blev afbrudt. Maleren er her til eftermiddagskaffe. En af Isses redningsmænd er her. Var hun faldet i en hvilken somhelst anden aften, var hun dræbt, for ellers ligger der fiskerfartøjer, der er ikke 10% chanse for at det kunde gøres om. Hun faar en farlig skideballe af Tage og har fortjent det. Jeg maler en kagekasse og gidder ikke læse lektier. ꓕ – De er meget forstaaende. Sikken en skylle Isse faar.