Søndag d. 4. Julemåned

Jeg er ikke i kirke, men jeg ortner mit værelse, laver frugtskaal til mor, ortner mig selv, læser aviser og meget andet. Jacob er i kirke, far synes at han er en pragtfuld dreng. Vi faar flæskesteg og æblekage til middag, tage kommer ved 1 tiden. Jeg binder baand om adventskransen og laver mig en selv, jeg har et farligt mas med at faa den anbragt, men tilsidst lykkes det. Jeg laver ogsaa en julevase og hænger klokke under lampen. Det er taaget men dog et dejligt vejr. Morbror Otto kommer til eftermiddagskaffe jeg dækker bord, Fie har fri, vi taler krig. Missen er ikke riktig rask. Jeg spiser kolosalt, river min kjole. Gunnar kommer kl. 5, vi har det vældig hyggeligt. Jeg skriver dagbog for ½2., 3. og 4. Christensen indviterer mig til skolekomedie. Morbror Otto bliver her i nat, jeg læser leksier da jeg paa Tirsdag skal med ind i studenterforeningen til et foredrag far skal holde. Spiser og sover.

Søndag den 17. Marts

Staar op til Middag, Tage og Otto er her, vi har det hyggeligt, jeg er nede paa Chrs. værelse ⊥ Stabbe [?] kommer paa besøg og saa fordufter jeg, vi har det ellers vældigt sjovt og hyggelig, Gunnar og Kirsten er her at bestille bryllup, vi maa alle forlade lokalet, da det er saa hemmeligt. Hun er hvist vældig sød, men skrækkelig nervøs. Da kattene hyler, tror Lunn, at orginisten øver sig, haha. Jeg laver en hel manikengopvisning med mors selskabskjoler, men saa får jeg dog den sædvanelige paa. Mor kan ikke tage med op til konfirmation hos Ellehauge, saa er jeg præstefrue, med 3 krøller oven paa hovedet. Vi sidder  [tegnet bordopstilling], det betyder UT=utinam [latin, betydning i retning af: hvis bare! eller indikerer et stærkt ønske]. Jeg har dr. phil Martin Ellehauge til bords, kedeligt. Grev Knuth har malet et billede af Sigrid, med det samme kan jeg ikke lide det, men hans billeder vinder ved nærmere bekantskab. Vi er oppe paa Knuds værelse at drikke kaffe, der har jeg en farlig sjov med den nye kone, der er jødinde, vi skærer hinanden ned, det er hygsomt. dr. phil. Ellehauges frue fylder 35 aar kl. 12. der er en yndig lille pige, kirkemanden og jeg er forelskede i hende.

Rødv 3. Cherry 3. Madera 2. x 1 Portvin 1.

Tirsdag den 9. April

Intetanende gaar jeg i skole, men der samler de sig i store klumper, tyskerne har nemlig besat Danmark, der gaar en masse rygter, men de fleste er hvist opfundet.

Jeg bliver hørt i fransk for første gang og kan ikke et suk, men saa kommer 16 bompemaskiner mig til hjelp, for alle farer til vinduerne, jeg kommer tidligt hjem, i aften skal her være mørklægning, og det skal der være fremdeles, derfor køber jeg 21 pakker tegnstifter, og vi blænder kontoret, den lille stue bliver sluse, jeg er dødtræt, da vi er færdige, men jeg blænder dog mit værrelse, Karens værrelse og Lunns og Chr’s er ogsaa blændet. Nordmændene holder hurtigt op med at slaas. Det er et pragtfuldt vejr, men det mærker vi kun narr vi er ude. Far er i banken, der mener man, at det er godt at tyskerne kom, hvor gamle styre kunde ikke bliv ved at gaa. Jeg synes, at det er hyggeligt paa mit værrelse nu, dæmpet belysning o.s.v. Danskerne tager det hvist pænt. De indviterer mig til Maribo, men foreløbig bliver jeg her, her er jo ikke farligt, naar man retter sig efter aardrene. Man vil hjelpe hinanden. Dorff vil hænge tæpper for vinduerne, men man kan se lidt lys, det er far rasende over, han er i det hele taget skrækkelig nervøs – den stakkel, jeg synes i grunden ikke, at det er saa slemt, men morbror Otto kæmper dog i dag og flerer med ham. [Birgits morbror Otto Peder Olsen var kaptajn i hæren] Nordmændene gør hvist ogsaa lidt modstand, men alle havne bliver dog besat. Det er kedeligt, at jeg ikke tager til byen, i morgen er røgen vel forsvundet. Jeg gaar tidligt iseng, og man sover glimrende bag de mørke skodder, for der er jo hel mørkt her inde.

Fredag den 12. April

Jeg melder mig fra fransk, matematik og samfundslærer og beder overlærer om en anbefaling. Da jeg kommer hjem, slaas jeg med Dorff og Chr, vi skrammer det ny fernicerede gulv, mor gir mig en paa kassen og sætter mig til at vaske op, saa mørkelægger jeg først Chrs værelse og sætter en skaal vand over hver dør i forbindelse med haandtaget. Inger er her. Inge Jensen har fødselsdag hun kan ikke lide at dele ud, saa gør jeg det, jeg anbefaler Gibber en med vin i, skræk og rædsel, han tar den og der er pebermynte i den. Jeg ringer til karen Louise, hun er i Ekstrabladet og skal i Tidens kvinder, hun skal nemlig have debut på det kgl. vi skal møde hinanden på rådhuspladsen kl 12 Mandag. Far giver mig 3 smukke, røde roser fordi Otto har været med i slag. Mor har tøj med hjem til 3 kjoler til mig. Jeg tager et bad og vaske haar. Vi hører svensk radioavis. Jeg læser en kreminalroman paa engelsk og forsøger med tysk, men er desværre træt. Jeg tror ikke, at jeg gidder gaa i skole i morgen, der er kun 1 time, fra 8-9 det er en ukristelig tid for en god muhamedaner – jrg pjækker.

Lørdag den 13. Juli

Jeg kaster op og har daarlig mave, saa jeg staar først op kl. 4. Sygeplejersken er her, hun har lejet sit hus ud til 2 københavnerfamilier og har lige haft barnedaab for dem, mændene var med, og den ene mands 2. kone, der var ogsaa en højtstaaende tysk officer med, han var sikkert spion, og de andre er det vel ogsaa, de var fulde og [of- officeren] kyssede den kone, der havde faaet barnet, den afskedigede kone ventede ogsaa, det er ikke saadan med de københavnere.

Mor og jeg gaar en tur op til Karen, hun og Poulsen har været ude at fisk, han har fanget 2 store gedder, og giver os den ene. Han er en rigtig globetrotter med bind for det ene øje, det viser sig senere, at han har katar – ned paa jorden igen. I morgen vil jeg ud at fiske med dem; i dag har det været et meget ideelt fiskevejr med regn. De har fanget 20 aborre, og inden i gedden var der en stor skalle. Otto ligger i Næstved, han er kommet i aften og bliver her i nat, saa her er fuld belagt.

Onsdag den 17. Juli

Jeg skriver til ⊥, inden huset vaagner, paa de andre tider er det umuligt for mig. [Jeg] maa godt ride paa den sorte, men nu er der ikke tid, for vi skal cykle 32. km til Næstved, det gaar snilt, og det er en ganske pragtfuld tur.

Konsul Meding har et dejligt hjem, det er meget dyrt og antikt, smagen er ikke altid helt sikker. Jeg har Poul Meding til bords, han gidder næsten ikke svare mig, saa jeg er halvfornærmet, men jeg skal ruske ham op den løjser, og det lykkes mig virkelig. fruen og vi cykler ud til Otto paa den nye kaserne, den er ikke helt færdig, men pragtfuld. [Oi host?] er sød, hans værelse er lille, men han faar en lejlighed senere. Han er meget glad for, at han skal med til middagen hos Medings. Bagefter er vi ude at se Kæhlers keramikfabrik, vi spiste frokost mid diaktøren, han er vældig sød og giver mig et grønt hjerteaskebæger. Vi køber en hel del, jeg et lille skrin. Da vi kommer hjem sover vi til middag, saa er jeg i postkassen med brev til ⊥, det har velnok været vanskeligt at faa det afsted, jeg maa gaa paa lokum for at skrive paa konvulutten, der er [pasionere?]. Jeg har ogsaa P. til bords ved middagen, nu er han ganske sød, bagefter sidder han og jeg et par timer ved kaminen og snakker rejser, han er et farligt bergøjser[lag – nok: løg?], men far kan lide ham og ser hvist min store chance i ham – inte var det jak. [?] Vi er nede ved havnen, der er meget galt, der er nogle som [slagter?] gamle heste. De tyske soldater hilser paa morbror Otto. Da vi kommer hjem, faar vi forfriskninger, mor er rasende over at jeg drikker en tør vermud. Jeg er fantastisk træt og har hovedpine, saa jeg er bange for at blive syg til de 6 [er ?] i morgen.

Vi er bange for luftangreb. Jeg sover paa værelse med de gamle.

Prins Georg er [ættes?] elev [Prins Georg var 1940 elev på fodfolkets kornetskole]

V: 2 rødvin, 1 madera, 1 vermout, 1 magritta romlikør.